Gottfried Heinrich
Stölzel
(Rođen: 13. januara 1690. – Grünstädtel u Saksoniji – Umro:
17. novembar 1749 – Gotha)
Ono što je za nas danas J.S.Bah
to je za za Bahove savremenike bio pored Telemana, Faša, Zelenke - Gotfrid
Hajnrih Štolcel. Veoma rano počeo je da komponuje, bio izuzetno plodan
kompozitor u skoro svim žanrovima baroka i bio je tada izuzetno cenjen. Sam
J.S.Bah je u svoje male sveske zapisivao i note Štolcera. Iz sećanja Vilhelma
Fridemana Baha saznajemo da ih je otac terao da “kopiraju” dela Štolcera kao –
metod učenja. I Sam je J.S.Bah tako učio komponovanje.
*
Klasična greška koja se danas
odomaćila je – da kada se danas J.S.Bah (slično važi i za A.Mocarta) poredi sa
njegovim savremenicima, pri tom poređenju se koristi onih 2% (max Bahove
vrhunske sinteze – trodimenzioni zvuk) - ali J.S.Bah je i onih preostalih 98% opusa
- koji je jednako vredan kao i, na primer, Štolcerov. Prema onome što je ostalo
od muzike Štolcera (kao i prema onome što je od tog preostalog snimljeno) on
nije dostigao onih J.S.Baha 2% Ali nemojmo tako brzopleto zaključivati, nemamo
kopletnu građu poznatih i cenjenih kompozitora savremenika J.S.Baha. Šta su oni
zaista sve stvorili?
*
Nemački kompozitor Gotfrid Hajnrih Štolcel studirao je na
Univerzitetu u Lajpcigu od 1707. do 1710. godine, gde se pridružio Collegium
Musicum-u, na čijem je čelu bio Teleman pre Stolzelovog dolaska na Univerzitet.
Sledećih deset godina je mnogo putovao, studirao, predavao i komponovao u
Breslavu, Haleu, Veneciji (gde je upoznao Antonija Vivaldija), Rimu, Firenci,
Pragu, Bajrojtu i Geri, i odbio je nekoliko ponuda za stalno zaposlenje, jedno
od tih odbijenih mesta je bilo - da bude kantor u crkvi svetog Tome u Lajpcigu
1722. posle smrti Johann Kunau (čiji je đak bio Stolcer),
gde se sticajem slučanosti zaposlio J.S.Bah 1723. (iako nije ušao u uži izbor
na konkurs za to mesto; ušlo je 6 kompozitora: Teleman...). Godine 1719. oženio se i sledeće godine je
postavljen za kapelnika u Goti (Saks-Gota), gde je ostao do kraja života.
Godine 1739. pridružio se Correspondirenden Societat der Musicalischen
Vissenschaften Lorenca Kristofa Mizlera, kasnije je i J.S. Bah bio član.
Već smo kazali da je J.S.Bah veoma poštovao Gotfrida
Hajnriha Štolcela. Johan je zabeležio dosta Štolcelove muzike u malim sveskama
koje je napravio, prvo za svog sina Vilhelma Fridemana, a kasnije za svoju
drugu ženu pevčicu Anu Magdalenu. J.S. Bah je uključio Partitu u g-molu od
njega u Clavierbuchlein fur V.F. Bach. Variranjem Stolcove muzike sa Johanom se
bavila i Ana Magdalena. “Bist du bei mir” BVV 508, jedan od najpoznatijih
predmeta u Clavierbuchlein fur Anna Magdalena Bach iz 1725. godine, tu ju je
postavio J.S. Baha kao solo ariju
prikladnu za glas njegove žene. Ova popularna Stolcova pesma pripisana je J.S.
Baha od strane urednika BGA, ali sada znamo da je Stolzova.
*
https://www.youtube.com/watch?v=DGWNLxmintw
Christmas Oratorio. Gottfried Heinrich Stölzel (1690
- 1749)
https://www.youtube.com/watch?v=Ir60CQB3l8w
Gottfried Heinrich Stölzel, Concerto grosso a quattro
cori in D
https://www.youtube.com/watch?v=Hx3983XAL5o
Maurice Andre - Concerto for Trumpet in D major by
Gottfried H. Stölzel
https://www.youtube.com/watch?v=wdzh6CESfk4
Gottfried Heinrich Stoelzel
https://www.youtube.com/watch?v=acCiNSfW47E
Gottfried Heinrich Stölzel
- Pentecost Cantata I - Werdet Voll Geistes (1737)
https://www.youtube.com/watch?v=2Bxa48YceAs
Cantatas for Pentecost, 1737. Gottfried Heinrich
Stölzel (1690 - 1749)
https://www.youtube.com/watch?v=K4pJF5LrOOs
Gottfried Heinrich Stölzel - Der Für Die Sünde Der
Welt Gemarterte Und Sterbende Christus
https://www.youtube.com/watch?v=0j_hwZ8gcyI
Gottfried Heinrich Stölzel - Te Deum (c.1720)
*
Compositions
According
to an 18th-century source Stölzel would have composed eight double cantata cycles.[12]
Stölzel
composed twelve complete annual cycles of sacred cantatas, which amounts to
1,358 cantatas. 1,215 of these are at least partially extant, 605 surviving
with music.[15] Additionally, Stölzel set cantatas to secular texts.[citation needed]
Among
his extant compositions are a Brockes Passion of 1725, two Christmas Oratorios,
made of cantatas,[16] and a Deutsche Messe (German Mass),
a Lutheran Mass
consisting of Kyrie and Gloria, in German, set for four-part choir, strings and basso
continuo. Extant instrumental works include four concerti grossi, many
sinfonias, and a concerto for oboe d'amore. He also wrote for organ and harpsichord.[citation needed]
His
five operas, Diomedes (1718), Narcissus, Valeria, Artemisia,
and Orion, have not survived. Stölzel is reputed to have composed
over 18 orchestral suites alone (none survive), as well as 90 serenatas (vocal
pieces performed as "table music").[citation needed]
Half
of Stölzel's output, never engraved, is lost. Out of what had to have been
thousands of compositions in Gotha, only twelve manuscripts survive there
today. The archive at Schloss Sondershausen retains many of his manuscripts,
found in a box behind the organ in 1870.[citation needed]
Cantatas
In
his catalogue published in 1976 Fritz Hennenberg numbered 442 of Stölzel's church
cantatas and 27 of his secular cantatas as surviving with music. Hennenberg
also numbered the cantata cycles, although some of his assumptions in that
regard were later revised after further research. After the publication of
Hennenberg's catalogue over 50 other extant church cantatas have been
authenticated as Stölzel's.[17][18]
In
the listing below Hennenberg (H., also HenS) numbers are indicated where available.
H. numbers can be preceded by "KK" (for church cantatas),
"WK" (secular cantatas) or "apokr." (apocryphal composition
with lyrics by Stölzel). "A", "B" and "C"
respectively indicate cantatas surviving with music, cantatas surviving by
their libretto exclusively and cantatas only known by their title. If there is
no indicator between the "H." abbreviation and the number, then the
number refers to a church cantata with extant music (e.g., H. 438
= H. KK A 438). Alternatively the sublist to which a cantata belongs can
be indicated by a page number: e.g. HenS 438 p. 131 = H. KK A
438 and HenS 21 p. 160 = H. KK C 21.[19][20][21]
Church cantatas
Shortly
after assuming his office in Gotha Stölzel wrote a cycle of six Christmas
cantatas.[22] Year cycles of church cantatas include:
·
1720–21: on a cycle of
librettos by Johann Oswald Knauer, published as Gott-geheiligtes Singen
und Spielen[22]
·
Probably 1722–23: on
librettos from Erdmann Neumeister's Neue Geistliche Gedichte[22]
·
"Saitenspiel"
(String-Music) cycle, thus named after Benjamin Schmolck's second libretto cycle, published in 1720,
an "ideal cycle" containing 88 cantata texts. Schmolck provided more
than one cantata text for some of the most important feasts. Schmolck's
librettos have five sections: Aria, Recitative, Aria, Recitative and Aria.
Stölzel split the librettos he used in two halves, adding a chorale from the
hymnal used in Gotha as a conclusion of each half: thus the structure of his
cantatas based on Schmolck's librettos became (Part I:) Aria – Recitative –
Aria – Chorale, and (Part II:) Recitative – Aria – Chorale. The cycle was
performed in Zerbst (1724–25), after a presumed earlier
performance of the cycle in Gotha. Extant music ("A" cantatas
formerly associated with the fourth cycle; "C" cantatas recovered in
Hamburg):[22][23][24][25][26]
o H. KK A 438: Sei du mein Anfang und
mein Ende for the first Sunday of Advent (I)[20][27]
o H. KK A 42 and 46: Wunder-Mutter,
Wunder-Kind and Wer wollte dich nicht fest an Brust und Herze
schließen, two halves of the same cantata for the first Sunday after Christmas (X)[28][29]
o H. KK C 21: Kommt, ihr frohen
Morgenländer for Epiphany (XIII)[21][30]
o H. KK C 23: Ertönt, ihr Hütten der
Gerechten for Easter (XXIX, zu
Mittage)[31][32]
o H. KK C 24: Verstelle dich nur
immerhin for Easter Monday (XXX)[33][34]
o H. KK C 27: Was soll ich an der Erde
kleben for Ascension (XXXVII)[35][36]
o H. KK C 30: Mein Gott, was ist mir
deine Liebe for Pentecost Monday (XLI)[37][38]
o H. KK C 31: Drei in einem, eins in
dreien for Trinity Sunday (XLIII)[39][40]
o H. KK C 22: Gottes und Marien Kind for Annunciation (LXXII)[41][42]
o H. KK C 32: Mein Heil, mein Teil for Visitation (LXXIV)[43][44]
o Possibly two further cantatas in the Nägeli
legacy in Zürich
·
1725–26: on librettos
by Neumeister and Lorenz Reinhardt from the Musicalische
Kirchen-Andachten collection[22]
·
1728–29 (fourth
cycle): A double cantata cycle on librettos by Stölzel published as Texte
zur Kirchen-Music.[22][45] Hennenberg erroneously placed some of the
"Saitenspiel" cantatas in this cycle.[28] Christmas cantatas of this cycle as oratorio: see below.[46]
From
1730 to 1745 Stölzel wrote six more cantata cycles, including:[47]
·
1731–32:
"Namenbuch" (Namebook) double cantata cycle, consisting of 70
settings of librettos found in Schmolck's third cycle (published in 1726). The
structure of these librettos is comparable to those of the "Meiningen"
cycle published in
1704. Extant scores of the Namebook cycle indicate the cantatas were later
performed in halves in Sondershausen (i.e. the first half having been performed
in the morning, the second half in the afternoon). In addition to Schmolck's
texts, Stölzel added a chorale as conclusion of the first part to each cantata.
For 36 of these cantatas most of both halves survives, while for one of them
(for Ascension) only the first half is extant.[24]
·
1732–33 and 1733–34:
two single cycles
·
1735–36: double cycle
based on librettos from Johannes Caspar Manhardt's Erbauliche
Kirchen-Andachten
·
1737–38: Stölzel's
10th cycle, Musicalische Lob- und Danck-Opfer, was a single cycle
based on his own librettos.[18]
·
1743–44: single cycle
based on Stölzel's own librettos.
Most
of the sacred cantatas are for occasions of the liturgical year, although there
are also church cantatas for other occasions such as birthday celebrations of
his employer.[48]
H.
1–297:[19]
·
H. 1: Wache
auf, der du schläfest
·
H. 2: Du
Tochter Zion freue dich sehr
·
H. 3: Die
Stunde ist da aufzustehen vom Schlaf
·
H. 4: Hosianna
dem Sohne David
·
H. 5: Siehe
der Richter ist vor der Thür
·
H. 6: Man wird
sie nennen das heilige Volck
·
H. 7: Herr
erhalt uns dein Wort
·
H. 8: So nun
diß alles zergehen soll
·
H. 9: Es ist aber
geschrieben uns zur Warnung
·
H. 10: Es ist
nahe kommen das Ende aller Dinge
·
H. 11: Siehe
ich komme im Buch ist von mir geschrieben
·
H. 12: Als die
Armen aber die viel reich machen
·
H. 13: Du aber
was richtest du deinen Bruder
·
H. 14: Dem
Gerechten muß das Licht immer wieder aufgehen
·
H. 15: Der
Herr wird ans Licht bringen was im Finstern verborgen ist
·
H. 16: Bist du
der da kommen soll
·
H. 17: Es ist
ein Gott und ein Mittler zwischen Gott und den Menschen
·
H. 18: So man
von hertzen gläubet so wird man gerichtet
·
H. 19: Der
Herr ist nahe, sorget nicht
·
H. 20: So man
mit dem Munde bekennet so wird man seelig
·
H. 21: Ich
freue mich im Herrn
·
H. 22: Ein
jeglicher prüfe sein selbst Werck
·
H. 23: Uns ist
ein Kind geboren
·
H. 24: Sehet
welch eine Liebe hat uns der Vater erzeiget
·
H. 25: Das
Volck so im Finstern wandelt.[49]
·
H. 26: Euch
ist heute der Heyland geboren
·
H. 27: Ach,
daß die Hülfe aus Zion über Israel käme
·
H. 28: Ehre
sei Gott in der Höhe
·
H. 29: Ich
habe dich je und je geliebet
·
H. 30: Er wird
dich mit seinen Fittichen bedecken
·
H. 31: Siehe,
ich sehe den Himmel offen
·
H. 32: Denen
aus Zion wird ein Erlöser kommen
·
H. 33: Ich
sehe den Himmel offen
·
H. 34: Ihr
sollt nicht wähnen
·
H. 35: Wie
teuer ist deine Güte, Gott
·
H. 36: In
allen Dingen lasset uns beweisen als die Diener Gottes
·
H. 37: Lasset
uns ihn lieben
·
H. 38: Wenn
dein Wort offenbar wird, so erfreut es
·
H. 39: Herr,
du weisest alle Dinge
·
H. 40: Machet
die Tore weit
·
H. 41: Kündlich
groß ist das gottselige Geheimnis, for the third day of Christmas 1735[50]
·
H. 42: Wunder-Mutter,
Wunder-Kind[28][29]
·
H. 43: Er
heißet wunderbar
·
H. 44: Das
Alte ist vergangen siehe es ist alles neu
·
H. 45: Das
Ende eines Dinges ist besser denn sein Anfang
·
H. 46: Wer
wollte dich nicht fest an Brust und Herze schließen[28][29]
·
H. 47: Wie
viel ihn aufnahmen, denen gab er Macht, Gottes Kinder
·
H. 48: Alles
was ihr tut mit Worten oder Werken
·
H. 49: Ihr
seid alle Gottes Kinder durch den Glauben
·
H. 50: Saget
Dank alle Zeit für alles
·
H. 51: Euch
aber, die ihr meinen Namen fürchtet, soll aufgehen
·
H. 52: Träume
sind nichts
·
H. 53: Nun
aber bleibt Glaube, Hoffnung, Liebe, diese drei
·
H. 54: Sehet,
wir gehen hinauf gen Jerusalem
·
H. 55: Über
alles zieht an die Liebe
·
H. 56: Mein
Freund ist mir ein Püschel Myrrhen
·
H. 57: Mein
Kind, willst du Gottes Diener sein
·
H. 58: Dein
Wort ist meines Fußes Leuchte
·
H. 59: Ich bin
vor vielen wie ein Wunder
·
H. 60: Wir
haben nicht einen Hohenpriester
·
H. 61: Selig
sind, die reines Herzens sind
·
H. 62: Ich
lasse dich nicht, du segnest mich denn
·
H. 63: Selig
sind, die reines Herzens sind
·
H. 64: Laß
mich gehen, denn die Morgenröte bricht an
·
H. 65: Was hat
das Licht für Gemeinschaft mit der Finsternis
·
H. 66: Dankest
du also dem Herrn, deinen Gott
·
H. 67: Ihr
seid nun Gottes Nachfolger als die lieben Kinder
·
H. 68: Dazu
ist erschienen der Sohn Gottes, daß er die Werke
·
H. 69: Das
Gesetz ist durch Mosen gegeben
·
H. 70: Wirf
dein Anliegen auf den Herrn
·
H. 71: Ihr
seid zur Freiheit berufen
·
H. 72: Aller
Augen warten auf dich, Herr
·
H. 73: Christus
ist durch sein eigen Blut einmal in das Heilige
·
H. 74: Wahrlich,
ich sage euch, so jemand mein Wort wird halten
·
H. 75: Das
Blut Jesu Christi, des Sohnes Gottes, macht uns rein
·
H. 76: Gedenket
an den, der ein solches Widersprechen von den Sündern
·
H. 77: Siehe,
eine Jungfrau ist schwanger
·
H. 78: Wie
lieblich sind auf den Bergen die Füße der Boten
·
H. 79: Tue ein
Zeichen an mir
·
H. 80: Christus
kommt her aus den Vätern
·
H. 81: Ein
jeglicher sei gesinnet wie Jesus Christus auch war
·
H. 82: Siehe,
ich komme, im Buch ist von mir geschrieben
·
H. 83: Christus,
ob er wohl hätte mögen Freude haben, duldete er
·
H. 84: Saget
der Tochter Zion, siehe, dein Heil kommt
·
H. 85: Wer
gewaschen ist, darf nicht denn die Füße waschen
·
H. 86: Wache
auf, der du schläfest
·
H. 87: Die
Rechte des Herrn ist erhöhet
·
H. 88: Sind
wir aber mit Christo gestorben, so glauben wir auch
·
H. 89: Ich war
tot und siehe, ich bin lebendig
·
H. 90: Wir
haben auch ein Osterlamm
·
H. 91: Ich bin
die Auferstehung und das Leben
·
H. 92: Ob ich
schon wandert im finsteren Tal, fürchte ich kein Unglück
·
H. 93: Bleibe
bei uns, denn es will Abend werden
·
H. 94: So du
mit deinem Munde bekennest Jesum, daß er der Herr sei
·
H. 95: Wandle
vor mir und sei fromm
·
H. 96: Die
Sonne geht heraus wie ein Bräutigam aus seiner Kammer
·
H. 97: Der
Herr wird zu uns kommen
·
H. 98: Gott
hat den Herrn auferwecket
·
H. 99: Ich
will euch trösten
·
H. 100: Ich
will euch nicht Waisen lassen
·
H. 101: Wo
zwei oder drei versammelt sind in meinem Namen
·
H. 102: Ach,
daß ich hören sollte, daß Gott der Herre redete
·
H. 103: Er
heißet Friedefürst
·
H. 104: Suche
Friede und jage ihm nach
·
H. 105: Unser
Glaube ist der Sieg, der die Welt überwunden hat
·
H. 106: Mein
Freund ist mein
·
H. 107: Ich
weiß, an wen ich glaube
·
H. 108: Es ist
aber der Glaube eine gewisse Zuversicht
·
H. 109: Er
wird seine Herde weiden wie ein Hirte
·
H. 110: Der
Herr ist mein Hirte
·
H. 111: Will
mir jemand nachfolgen, der verleugne sich selbst
·
H. 112: Der
Herr ist mein Hirte
·
H. 113: Meine
Schafe hören meine Stimme
·
H. 114: Siehe,
wir preisen selig, die erduldet haben
·
H. 115: Euch
aber, die ihr meinen Namen fürchtet, soll aufgehen
·
H. 116: Als
die Traurigen aber allzeit fröhlich
·
H. 117: Ich
habe dich einen kleinen Augenblick verlassen
·
H. 118: Ich
bin beide, dein Pilgrim und dein Bürger
·
H. 119: Die
mit Tränen säen, werden mit Freuden ernten
·
H. 120: Was
hast du, o Mensch, daß du nicht empfangen hast
·
H. 121: Wo hat
sich dein Freund hingewandt
·
H. 122: Niemand
kommt zum Vater, denn durch mich
·
H. 123: Nun
komme ich zu dir und rede solches in der Welt
·
H. 124: Alle
gute Gabe und alle vollkommene Gabe kommt von oben herab
·
H. 125: Weise
mich, Herr, deinen Weg
·
H. 126: Christus
ist zur Rechten Gottes
·
H. 127: Wahrlich,
ich sage euch, so ihr den Vater etwas bitten werdet
·
H. 128: Christus
wird unsern nichtigen Leib verklären
·
H. 129: Die
wahrhaftigen Anbeter werden den Vater anbeten im Geist
·
H. 130: Seid
Täter des Worts und nicht Hörer allein
·
H. 131: Bittet,
so werdet ihr nehmen
·
H. 132: Dieser
Jesus, welcher vor euch aufgenommen ist gen Himmel
·
H. 133: Wo
euer Schatz ist, da ist auch euer Herz
·
H. 134: Bitte,
was ich dir tun soll
·
H. 135: Und
der Herr, nachdem er mit ihnen geredet hatte
·
H. 136: Es
wird ein Durchbrecher vor ihnen herauffahren
·
H. 137: Selig
sind, die um Gerechtigkeit willen verfolgt werden
·
H. 138: Das
weiß ich fürwahr, wer Gott dienet
·
H. 139: Es ist
nahe kommen das Ende aller Dinge
·
H. 140: Wir
sind stets als ein Fluch der Welt
·
H. 141: Wohlzutun
und mitzuteilen vergesset nicht
·
H. 142: Uns
ist bange, aber wir verzagen nicht
·
H. 143: Stehe
auf, Nordwind
·
H. 144: Siehe
da, eine Hütte Gottes bei den Menschen
·
H. 145: Der
Herr ist in seinem heiligen Tempel
·
H. 146: Wisset
ihr nicht, daß ihr Gottes Tempel seid
·
H. 147: Werdet
voll Geistes
·
H. 148: Siehe
da, eine Hütte Gattes bei den Menschen
·
H. 149: Wie
sollt er uns mit ihm nicht alles schenken
·
H. 150: Daran
ist erschienen die Liebe Gottes gegen uns
·
H. 151: Wollte
Gott, daß alle das Volk des Herrn weissagte
·
H. 152: Daran
ist erschienen die Liebe Gottes gegen uns
·
H. 153: Rede
Herr, dein Knecht höret
·
H. 154: Gott
ist die Liebe
·
H. 155: Durch
Christum haben wir auch einen Zugang im Glauben
·
H. 156: Lehre
mich hm nach deinem Wohlgefallen
·
H. 157: So
denn ihr, die ihr arg seid, könnet euren Kindern gute Gaben
·
H. 158: Wer
aus der Wahrheit ist, der höret meine Stimme
·
H. 159: Wer
Christi Geist nicht hat, der ist nicht sein
·
H. 160: Herr,
wie sind deine Werke so groß
·
H. 161: Es sei
denn, daß jemand wiedergeboren werde
·
H. 162: Groß
und wundersam sind deine Werke
·
H. 163: Herr,
weise mir deinen Weg
·
H. 164: Meine
Lehre ist nicht mein, sondern des, der mich gesandt hat
·
H. 165: Welche
nicht von dem Geblüte, noch von dem Willen des Fleisches
·
H. 166: Wo
euer Schatz ist, da ist auch euer Herz
·
H. 167: Also
gehet's, wer ihm Schätze sammelt und ist nicht reich
·
H. 168: So
jemand spricht, ich liebe Gott, und hasset seinen Bruder
·
H. 169: Selig
seid ihr Armen, denn das Reich Gottes ist euer
·
H. 170: Gott
ist die Liebe
·
H. 171: Christus
ward arm um euretwillen
·
H. 172: Lasset
uns nicht lieben mit Worten noch mit der Zungen
·
H. 173: Schmecket
und sehet, wie freundlich der Herr ist
·
H. 174: Schmecket
und sehet, wie freundlich der Herr ist
·
H. 175: Verachtest
du den Reichtum seiner Güte
·
H. 176: Lasset
uns nicht lieben mit Worten, sondern mit der Tat
·
H. 177: Esset,
meine Lieben
·
H. 178: Widerstehet
dem Teufel, so flieht er von euch
·
H. 179: Ich
bin ein verirret und verloren Schaf
·
H. 180: So
demütiget euch unter die gewaltige Hand Gottes
·
H. 181: Dieser
nimmt die Sünder an und isset mit ihnen
·
H. 182: Kommt
her zu mir alle, die ihr mühselig und beladen seid
·
H. 183: Nahet
euch zu Gott, so nahet er sich zu euch
·
H. 184: Sei
stille dem Herrn und warte auf ihn
·
H. 185: Wohltun
ist wie ein gesegneter Garten
·
H. 186: Weil
wir in der Hütten sind, sehen wir uns und sind beschwert
·
H. 187: Gnädig
und barmherzig ist der Herr
·
H. 188: So ihr
bleiben werdet an meiner Rede, so seid ihr meine rechten
·
H. 189: Einer
ist euer Meister, Christus
·
H. 190: Gott
hat uns gesegnet mit allerlei geistlichem Segen
·
H. 191: Er
reinigte ihm selbst ein Volk zum Eigentum
·
H. 192: Der
Herr lässet's den Aufrichtigen gelingen
·
H. 193: Vertraue
Gott und bleibe in deinem Beruf
·
H. 194: Wer
ist, der gut Leben begehrt
·
H. 195: Im
Schweiß deines Angesichts sollst du dein Brot essen
·
H. 196: Wie
sollten wir in der Sünde leben wollen
·
H. 197: Vergebet
euch untereinander, so jemand Klage hat wider
·
H. 198: Da wir
tot waren in Sünden, hat er uns samt Christo lebendig
·
H. 199: Ein
Mensch sieht, was vor Augen ist, aber Gott sieht das Herz an
·
H. 200: Dies
wird sein Name sein
·
H. 201: Daß
sie genennet werden Bäume der Gerechtigkeit
·
H. 202: Wer
Sünde tut, der ist der Sünden Knecht
·
H. 203: Habe
deine Lust an dem Herrn
·
H. 204: So
lasset nun die Sünde nicht herrschen
·
H. 205: Woher
nehmen wir Brot hier in der Wüsten
·
H. 206: Wie
sich ein Vater über Kinder erbarmet
·
H. 207: Fürchtet
den Herrn, ihr, seine Heiligen
·
H. 208: Ich
will dich unterweisen und dir den Weg zeigen, den du wandeln
·
H. 209: Ihr
Lieben, glaubet nicht einem jeglichen Geiste
·
H. 210: Sind
wir nun Kinder, so sind wir auch Erben
·
H. 211: So
sehet nun zu, daß ihr fürsichtiglich wandelt
·
H. 212: Welche
der Geist Gottes treibt, die sind Gottes Kinder
·
H. 213: Kann
man auch Trauben lesen von den Dornen
·
H. 214: Sei
nicht stolz, sondern fürchte dich
·
H. 215: Es ist
keine Kreatur für ihn unsichtbar
·
H. 216: Wer
sich läßt dünken erstehen, mag wohl zusehen, daß er nicht
·
H. 217: Tue
Rechnung von deinem Haushalten
·
H. 218: Zur
Zeit, wenn ich sie strafen werde
·
H. 219: Ach,
daß ich Wasser genug hätte in meinem Haupte
·
H. 220: Dienet
einander ein jeglicher mit der Gabe, die er empfangen hat
·
H. 221: Beßere
dich, Jerusalem, eh sich mein Herz von dir wende
·
H. 222: Alle
gute Gabe und alle vollkommene Gabe kommt von oben herab
·
H. 223: Sehet
zu, daß nicht jemand Gottes Gnade versäume
·
H. 224: Hoffen
wir allein in diesem Leben auf Christum
·
H. 225: Ich
weiß, mein Gott, daß du das Herz grüßt
·
H. 226: Das
Gesetz deines Mundes ist mir lieber denn viel tausend Stück
·
H. 227: Ich
bekenne dir meine Sünde
·
H. 228: Er
stößt die Gewaltigen vom Stuhl und erhebet die Niedrigen
·
H. 229: Der
Herr weiß die Gedanken der Menschen
·
H. 230: Befiehl
dem Herrn deine Wege und hoffe auf ihn
·
H. 231: Befiehl
dem Herrn deine Wege und hoffe auf ihn
·
H. 232: Der
Buchstabe tötet, der Geist aber machet lebendig
·
H. 233: Wer
Dank opfert, der preiset mich
·
H. 234: Gott
hat uns tüchtig gemacht, das Amt zu führen
·
H. 235: Er hat
alles wohl gemacht
·
H. 236: Wir
halten, daß der Mensch gerichtet werde
·
H. 237: Das
ist sein Gebot, daß wir glauben an den Namen seines Sohnes
·
H. 238: Ist's
aus Gnaden, so ist's nicht aus Verdienst
·
H. 239: Die
Haupt-Summa des Gebots ist Liebe
·
H. 240: Wie
schön und lieblich bist du, du Liebe in Wollüsten
·
H. 241: Ich
bin der Herr, dein Arzt
·
H. 242: Das
Fleisch gelüstet wider den Geist
·
H. 243: Rufe
mich an in der Not, so will ich dich erretten
·
H. 244: Das
Fleisch gelüstet wider den Geist
·
H. 245: Opfere
Gott Dank und bezahle dem Höchsten dein Gelübde
·
H. 246: Ich
bin arm und elend, der Herr aber sorgt für mich
·
H. 247: Alle
eure Sorgen werfet auf ihn
·
H. 248: Wer
auf sein Fleisch säet, der wird vom Fleisch des Verderbens
·
H. 249: Wirf
dein Anliegen auf den Herrn
·
H. 250: Daß
ihr begreifen möget mit allen Heiligen
·
H. 251: Du
hast Gewalt beides über Leben und Tod
·
H. 252: Der
Herr ist in seinem heiligen Tempel
·
H. 253: Wir
sind nicht von denen, die da weichen und verdammt werden
·
H. 254: Das
Gesetz ist unser Zuchtmeister gewesen
·
H. 255: Es ist
alles euer
·
H. 256: Öffne
mir die Augen, daß ich sehe die Wunder an deinem Gesetze
·
H. 257: Lobe
den Herrn, meine Seele
·
H. 258: Sei
getrost, mein Sohn, deine Sünden sind dir vergeben
·
H. 259: Seid
klug wie die Schlangen und ohne Falsch wie die Tauben
·
H. 260: Selig
sind, die zum Abendmahl des Lammes berufen sind
·
H. 261: Ihr
habt von uns empfangen, wie ihr sollt wandeln
·
H. 262: So
lasset uns nun fürchten
·
H. 263: Die
Waffen unsrer Ritterschaft sind nicht fleischlich
·
H. 264: Herr,
deine Augen sehen nach dem Glauben
·
H. 265: Seid
stark in dem Herrn und in der Macht seiner Stärke
·
H. 266: Hab'
ich dir nicht gesagt, so du glauben würdest
·
H. 267: Ich
bin erfüllet mit Trost
·
H. 268: Herr,
habe Geduld mit mir
·
H. 269: In
allen Dingen Lasset uns beweisen als die Diener Christi
·
H. 270: Herr,
gehe nicht ins Gericht mit deinem Knechte
·
H. 271: Unser
Wandel ist im Himmel
·
H. 272: Die
Welt ist voll Untreu und List
·
H. 273: Fleischlich
gesinnet sein ist der Tod
·
H. 274: Es ist
keine Obrigkeit, ohne von Gott
·
H. 275: Herr,
tue meine Lippen auf
·
H. 276: Herr
Zebaoth, wohl dem Menschen, der sich auf dich verläßt
·
H. 277: Ich
will, daß ihr weise seid aufs Gute, aber einfältig aufs Böse
·
H. 278: Der
Mensch ist in seinem Leben wie Gras
·
H. 279: Ich
werde nicht sterben, sondern leben
·
H. 280: Dazu
ist Christi gestorben und auferstanden
·
H. 281: O Tod,
wie bitter bist du, wenn an dich gedenkt ein Mensch
·
H. 282: Es ist
aber nahe kommen das Ende aller Dinge
·
H. 283: Was du
tust, so bedenke das Ende
·
H. 284: Fürchtet
Gott und gebt ihm die Ehre
·
H. 285: Tröstet
mein Volk
·
H. 286: Gelobet
sei der Herr, der Gott Israel
·
H. 287: Siehe,
ich will sie locken und will säe in eine Wüste führen
·
H. 288: Freuet
euch aber, daß eure Namen im Himmel geschrieben sind
·
H. 289: Ich
sitze unter dem Schatten, des ich begehre
·
H. 290: Lobe
den Herrn, meine Seele
·
H. 291: Ich
will dem David ein gerecht Gewächs aufgehen lassen
·
H. 292: Lobe
den Herrn, meine Seele
·
H. 293: Groß
sind die Werke des Herrn
·
H. 294: Ich
freue mich in dem Herrn
·
H. 295: Gott
aber sei Dank, der uns den Sieg gegeben hat
·
H. 296: Der
Herr hat seinen Engeln befohlen
·
H. 297: Lasset
uns doch den Herrn, unsern Gott, fürchten
In
some instances Hennenberg's numbering follows the sequence of cantatas in
manuscripts conserved at the Berlin State Library (SBB). Digital facsimiles of such
manuscripts are often available at the website of that library and at the IMSLP website. For example,
from a collective manuscript containing 26 church cantatas:[51][52][53]
·
Geht hin und lehret alle Völker, H. 298 (in two parts), for Trinity Sunday[54]
·
Drei sind die da zeugen im Himmel, H. 299 (in two parts), also for Trinity[55]
·
Herr wie lange willst du mein so gar vergessen, H. 300, for the second Sunday after Epiphany[56]
·
Es ist hie kein Unterschied sie sind allzumal
Sünder, H. 301, for the 11th Sunday after Trinity[57]
·
Es wird Freude sein vor den Engeln Gottes, H. 302, for the third Sunday after Trinity[58]
·
Das ist je gewißlich wahr, H. 303, for the third Sunday after Trinity[59]
·
Es werden nicht alle die zu mir sagen, H. 304, for the eighth Sunday after Trinity[60]
·
Herr gehe nicht ins Gericht, H. 305, for the ninth Sunday after Trinity[61]
·
Meister was muß ich tun, H. 306, for the 13th Sunday after Trinity[62]
·
Du sollt Gott deinen Herren lieben, H. 307, for the 13th Sunday after Trinity[63]
·
Die da reich werden wollen, H. 308, for the 15th Sunday after Trinity[64]
·
Niemand kann zweien Herren dienen, H. 309, for the 15th Sunday after Trinity[65]
·
Herr lehre doch mich daß es ein Ende, H. 310, for the 16th Sunday after Trinity[66]
·
Er hat alles wohl gemacht, H. 311, for the 12th Sunday after Trinity[67]
·
Fürchte dich nicht du hast Gnade bei Gott
funden, H. 312, for Annunciation[68]
·
Wir haben hier keine bleibende Stätte, H. 313, for Purification[69]
·
Der Engel des Herrn lagert sich, H. 314, for St. Michael's Day[70]
·
Sie sind allzumal dienstbare Geister, H. 315, for St. Michael's Day[71]
·
Widerstehet dem Teufel, H. 316, for St. Michael's Day[72]
·
O
wie ist die Barmherzigkeit des Herrn so groß, H. 317, for the 12th Sunday after Trinity[73]
·
Seid barmherzig wie auch euer Vater barmherzig
ist, H. 318, for the 22nd Sunday after Trinity[74]
·
Wer seine Missetat leugnet, H. 319, for the 11th Sunday after Trinity[75]
·
Befiehl dem Herrn deine Wege, H. 320, for the second Sunday after Trinity[76]
·
Der
Herr sendet eine Erlösung seinem Volk, H. 321, for St. John's Day[77]
·
Herr tue meine Lippen auf, H. 322, for St. John the Evangelist[78]
·
Tue Rechnung von deinem Haushalten, H. 323, for the ninth Sunday after Trinity[79]
From
a composite manuscript containing 16 cantatas (copied c.1770):[51][80][81]
·
Halte im Gedächtnis Jesum Christum, H. 324, for Easter Tuesday[82]
·
Ich war tot und siehe ich bin lebendig, H. 325, for Easter[83]
·
Bleibe bei uns denn es will Abend werden, H. 326, for Easter Monday[84]
·
Gott aber sei Dank der uns den Sieg gegeben, H. 327,[19] for Easter Monday[85]
·
Wende meine Augen ab, H. 328, for the eighth Sunday after Trinity[86]
·
Siehe hie bin ich, H. 329, for the third Sunday after Epiphany[87]
·
Selig sind die Gottes Wort hören, H. 330, for Sexagesima[88]
·
Ich will wiederkommen und euch zu mir nehmen, H. 331, for Ascension[89]
·
Der hinunter gefahren ist, H. 332, for Ascension[90]
·
Die Liebe Gottes ist ausgegossen in unser Herz, H. 333, for Pentecost[91]
·
Ich will meinen Geist ausgießen, H. 334, for Pentecost[92]
·
Lehre mich tun nach deinem Wohlgefallen, H. 335, for Pentecost[93]
·
Also hat Gott die Welt geliebet, H. 336, for Pentecost Monday[94]
·
Ich habe einen Held erwecket, H. 337, for Pentecost[95]
·
O Land höre des Herren Wort, H. 338, for Sexagesima[96]
From
a series of 12 cantatas copied c.1750:[51][97][98]
·
O Herr hilf o Herr laß wohl gelingen, H. 339, for the first Sunday of Advent 1738[99]
·
Es danken dir Gott die Völker, H. 340, for the second Sunday of Advent 1737[100]
·
Siehe da ist euer Gott, H. 341, for the third Sunday of Advent 1740[101]
·
Ehre sei Gott in der Höhe, H. 342 (Part II: Der Himmel tönt
von Ehrenpsalmen), for Christmas[102]
·
Bist willkommen du edler Gast, H. 343, for the second day of Christmas[103]
·
Herzlich lieb hab ich dich o Herr, H. 344, for the third day of Christmas[104]
·
Nun danket alle Gott, H. 345, for New Year[105]
·
Lebt Christus was bin ich betrübt, H. 346, for Easter[106]
·
Wo bist du Sonne blieben, H. 347, for Easter Monday[107]
A
series of 17 cantatas copied c.1760:[51][108][109]
·
Saget der Tochter Zion siehe dein Heil kommt, H. 348, for the first Sunday of Advent[110]
·
Komm herein du Gesegneter des Herrn, H. 349, for Advent[111]
·
Küsset den Sohn daß er nicht zürne, H. 350, for Advent[112]
·
Erkennet doch daß der Herr seine Heiligen
wunderlich führet, H. 351, for the third Sunday of Advent[113]
·
Ehre sei Gott in der Höhe, H. 352, for Christmas 1737[114]
·
Ehre sei Gott in der Höhe, for Christmas 1720[115]
·
Uns ist ein Kind geboren, H. 353, for the second day of Christmas[116]
·
Jauchzet ihr Himmel freue dich Erde, H. 354, for Christmas[117]
·
Sehet welch eine Liebe hat uns der Vater
erzeiget, H. 355, for the third day of Christmas[118]
·
Sind wir denn Kinder so sind wir auch Erben, H. 356, for the third day of Christmas[119]
·
Einen
andern Grund kann niemand legen, H. 357, for Christmas[120]
·
So nimm doch nun Herr meine Seele von mir, H. 358, for Purification[121]
·
Ich
habe Lust abzuscheiden,
H. 359, for Purification[122]
·
Der Herr hat Großes an uns getan, H. 360, for New Year[123]
·
Gehet zu seinen Toren ein, H. 361, for New Year[124]
·
Es danken dir Gott die Völker, H. 362, for Epiphany[125]
·
Das ist die Freudigkeit die wir haben zu Gott, H. 363, for the third Sunday after Epiphany[126]
A
series of 15 cantatas copied c.1760:[51][127][128]
·
O Herr dreieiniger Gott, H. 364, for Trinity[129]
·
Ach ich fühle keine Reue, H. 365, for the second Sunday after Trinity[130]
·
Ach was soll ich Sünder machen, H. 366, for the third Sunday after Trinity[131]
·
Du Vater bist voll Güte, H. 367, for the fourth Sunday after Trinity[132]
·
Des Herren Segen machet reich, H. 368, for the fifth Sunday after Trinity[133]
·
Verleih daß ich aus Herzensgrund, H. 369, for the sixth Sunday after Trinity[134]
·
O Herr gib uns ein fruchtbar Jahr, H. 370, for the seventh Sunday after Trinity[135]
·
Wie wenig sind der Heilgen dein, H. 371, for the eighth Sunday after Trinity[136]
·
Erbarm dich mein o Herre Gott, H. 372, for the ninth Sunday after Trinity[137]
·
Nimm von uns Herr du treuer Gott, H. 373, for the tenth Sunday after Trinity[138]
·
Wie dürft' ich bitten wenn mein Sinn, H. 374, for the 11th Sunday after Trinity[139]
·
Ihn laßt tun und walten, H. 375, for the 12th Sunday after Trinity[140]
·
Heil du mich lieber Herre, H. 376, for the 13th Sunday after Trinity[141]
·
Wer weiß wie nahe mir mein Ende, H. 377, for the 16th Sunday after Trinity[142]
·
Dieses
ist ein Spruch des Höchsten,
H. 378, for the 18th Sunday after Trinity[143]
From
a manuscript containing 14 pieces of church music:[51][144][145]
·
Lobt ihn mit Herz und Munde, H. 379, for Visitation[146]
·
Schreib meinen Nam' aufs beste ins Buch des
Lebens ein, H. 380, for St. John's Day[147]
·
Stimmt an mit vollen Chören, H. 381, for St. John's Day[148]
·
Ich will selbst meine Schafe weiden, H. 382, for Pentecost Tuesday[149]
·
Hosianna gelobet sei der da kommt, H. 383, for Palm Sunday[150]
·
Das Warten der Gerechten wird Freude werden, H. 384, for Jubilate[151]
·
Gelobet sei Gott der mein Gebet nicht verwirft, H. 385, for Rogate[152]
·
Ich danke dir daß du mich demütigest, H. 386, for Exaudi[153]
·
O Herr laß mich dein Angesicht oft sehen, H. 387, for Cantate[154]
·
Wir sind voller Angst und Plag, H. 388, for Exaudi[155]
·
Was Gott tut das ist wohlgetan, H. 389, for the second Sunday after Epiphany[156] on "Was Gott tut, das ist wohlgetan"
·
Singet und spielet dem Herrn in euren Herzen, H. 390, for the fifth Sunday after Epiphany[157]
Six
birthday cantatas for Frederick III:[48][51][158]
·
Deine Gnade müsse mein Trost sein, H. 391[159]
·
Verbirge dein Antlitz nicht für mir, H. 392 (1744)[160]
·
Laß meinen Mund deines Ruhmes, H. 393[161]
·
Laß meinen Gang gewiß sein, H. 394[162]
·
Deine Hand hat mich gemacht und bereitet, H. 395[163]
·
Nun merke ich daß der Herr seinen Gesalbten
hilft, H. 396[164]
H.
397–442:[19]
·
H. 397: Jesu,
deine Passion will ich jetzt bedenken
·
H. 398: Judas,
der Verräter, küßt Jesum
·
H. 399: Jesu,
der du wollen büßen vor die Sünden aller Welt
·
H. 400: Jesus
für Pilato steht
·
H. 401: Hinweg,
ihr irdsche Hindernisse
·
H. 402: Kommt,
ihr Geschöpfe, kommt herbei
·
H. 403: Laß
dich erleuchten, meine Seele
·
H. 404: Nehmet
das Wort an mit Sanftmut
·
H. 405: Der
Sohn Gottes hat mich geliebt for Misericordias Domini (autograph;
1722–23 cycle)[165]
·
H. 406: Gott,
wie dein Name ist, so ist auch dein Ruhm (autograph; 1722–23 cycle)[166]
·
H. 407: Das
ist je gewißlich wahr for the third Sunday after Trinity (autograph;
1722–23 cycle)[167]
·
H. 408: Ich
freue mich des, daß mir geredet ist
·
H. 409: Wünschet
Jerusalem Glück
·
H. 410: Ich
habe nicht meine Gerechtigkeit, die aus dem Gesetz
·
H. 411: Du
Tochter Zion, freue dich sehr
·
H. 412: Der
Herr, unser Gott, sei uns freundlich
·
H. 413: Ist
Gott für mich, so trete gleich alles wider mich
·
H. 414: Nicht
Übel ihr um Übel gebt
·
H. 415: Sprich
nur ein Wort, so werd ich leben
·
H. 416: O
große Lieb', o Lieb' ohn' alle Maßen
·
H. 417: Gib
uns heut unser täglich Brot
·
H. 418: Ach,
der Himmel stehet offen
·
Aus der Tiefen rufe ich Herr höre meine Stimme, H. 419, for Rogate[51][144][145][168]
·
H. 420: Schmecket
und sehet, wie freundlich der Herr ist
·
H. 421: Lasset
uns zu ihm hinausgehen
·
H. 422: Und
der Herr sprach: Auf, und salbe ihn
·
H. 423: Selig
sind, die da hungert und dürstet nach der Gerechtigkeit
·
H. 424: Was
schlafet ihr, stehet auf und betet
·
H. 425: Gelobet
sei der Herr, mein Hort
·
H. 426: Wie
lieblich sind deine Wohnungen, Herr Zebaoth
·
H. 427: Singet
und spielet dem Herrn in eurem Herzen
·
H. 428: Lobe
den Herren, den mächtigen König der Ehren
·
H. 429: Lobe
den Herren, den mächtigen König der Ehren
·
H. 430: Siehe,
ich stehe vor der Tür und klopfe an
·
H. 431: Kündlich groß ist das gottselige Geheimnis
·
H. 432: Jesu,
kröne du das Jahr
·
H. 433: Ich
habe Lust, zu scheiden
·
H. 434: Opfere
Gott Dank und bezahle dem Höchsten dein Gelübde
·
Gott sei Dank der uns den Sieg gegeben hat, H. 435, for Easter[51][80][81][169]
·
H. 436: Bleibe
bei uns, denn es will Abend werden for Easter Monday[170]
·
H. 437: Mache
mich, o Geist der Gnaden, von den Sündenfesseln los for Pentecost
Monday[171]
·
H. 438: Sei du
mein Anfang und mein Ende[20][27]
·
H. 439: Ich
will beständig stets an Jesu hängen
·
H. 440: Liebster
Jesu, deine Liebe findet ihresgleichen nicht
·
H. 441: Ich
habe meinen König eingesetzt
·
H. 442: Aus
der Tiefe rufe ich, Herr, zu dir
Mus.ms.
40370 of the Berlin State Library contains 51 cantatas of Stölzel's 10th cycle,
49 of which were written for the liturgical year 1737–38, and two more possibly for the
liturgical year 1741-42:[18][51][172]
·
Christus kommt her von den Vätern, for Annunciation[173]
·
Gelobet sei der Herr der Gott Israel, for St. John's Day[174]
·
Preiset mit mir den Herrn, for Visitation[175]
·
Gelobet sei Gott und der Vater, for the fourth Sunday of Advent[176]
·
Gott ist wundersam in seinem Heiligtum, for the first Sunday after Christmas[177]
·
Alles was ihr tut mit Worten oder mit Werken, for New Year[178]
·
Ich freue mich und bin fröhlich in dir, for the Sunday after New Year[179]
·
Lobet den Herrn alle Heiden, for Epiphany[180]
·
Herr ich habe lieb die Stätte deines Hauses, for the first Sunday after Epiphany[181]
·
Gottes Rat ist wunderbarlich, for the second Sunday after Epiphany[182]
·
Gelobet sei der Herr täglich, for the third Sunday after Epiphany[183]
·
Freuet euch der Barmherzigkeit Gottes, for Septuagesima[184]
·
Nehmet das Wort an mit Sanftmut, for Sexagesima[185]
·
Siehe dein König kommt zu dir, for Estomihi[186]
·
Gelobet sei der Herr mein Hort, for Invocabit[187]
·
Ich danke dir Herr dass du zornig bist gewesen, for Reminiscere[188]
·
Dazu ist erschienen der Sohn Gottes, for Oculi[189]
·
Danke für alles dem der dich geschaffen, for Laetare[190]
·
Ihr Heiligen lobsinget dem Herren, for Judica[191]
·
Der Herr wird seinem Volk Kraft geben, for Quasimodogeniti[192]
·
Wir dein Volk und Schafe deiner Weide, for Misericordias Domini[193]
·
Gelobet sei Gott und der Vater unsres Herrn
Jesu Christi, for Cantate[194]
·
Singet Gott lobsinget seinen Namen, for Pentecost[195]
·
Sehet welch eine Liebe, for Pentecost Tuesday[196]
·
Hilf deinem Volk und segne dein Erbe, for Pentecost Monday[197]
·
Heilig ist der Herr Zebaoth, for Trinity[198]
·
Wohl zu tun und mitzuteilen, for the first Sunday after Trinity[199]
·
Schmecket und sehet wie freundlich der Herr
ist, for the second
Sunday after Trinity[200]
·
O wie ist die Barmherzigkeit des Herrn so groß, for the third Sunday after Trinity[201]
·
Wer Barmherzigkeit übet, for the fourth Sunday after Trinity[202]
·
Gott segnet den Frommen ihre Güter, for the fifth Sunday after Trinity[203]
·
Sprich nicht ich will Böses vergelten, for the sixth Sunday after Trinity[204]
·
Wenn du 'gessen hast und satt bist, for the seventh Sunday after Trinity[205]
·
Die Lehrer werden mit viel Segen geschmückt, for the eighth Sunday after Trinity[206]
·
Vergib uns alle Sünde und tue uns wohl, for the ninth Sunday after Trinity[207]
·
So wasche nun Jerusalem dein Herz, for the tenth Sunday after Trinity[208]
·
Die
Opfer die Gott gefallen,
for the 11th Sunday after Trinity[209]
·
Ich danke dir Gott ewiglich, for the 12th Sunday after Trinity[210]
·
Ich danke dir von rechtem Herzen, for the 13th Sunday after Trinity[211]
·
Opfere Gott Dank, for the 14th Sunday after Trinity[212]
·
Was betrübst du dich meine Seele, for the 15th Sunday after Trinity[213]
·
Wir
haben einen Gott, for the 16th Sunday
after Trinity[214]
·
Gott
man lobet dich in der Stille, for the 17th Sunday after Trinity[215]
·
Bei
dem Herrn ist die Gnade,
for the 19th Sunday after Trinity[216]
·
Gelobet
sei der Gott und der Vater,
for the 20th Sunday after Trinity[217]
·
Ich
hoffe darauf dass du so gnädig bist, for the 21st Sunday after Trinity[218]
·
Herr
ich bin zu geringe, for the 22nd Sunday
after Trinity[219]
·
Fürchtet
Gott ehret den König, for the 23nd Sunday after Trinity[220]
·
Des
Herrn großer Tag ist nahe,
for the 25th Sunday after Trinity[221]
·
Ja
Herr allmächtiger Gott deine Gerichte, for the 26th Sunday after Trinity[222] (1742?)
·
Amen!
Ja komm Herr Jesu, for the 27th Sunday after Trinity[223] (1742?)
Secular cantatas[edit]
Parodies are indicated with ",2" or ",3" after
the H. WK A number:[19]
·
H. WK A 1,1: Volles
Vergnügen ausnehmende Freude, for the birthday of Elisabeth Albertine [de], spouse of Günther I
(Sondershausen 15 April 1732)[224]
·
H. WK A 1,2: Glücklicher
Zustand anmuthiges Leben[224]
·
H. WK A 2: Alles
Vergnügen auf einmal geneßen, for the birthday of Günther I
(Sondershausen 24 August 1737)[225]
·
H. WK A 3: Entweicht
ihr ungebethnen Sorgen, for the birthday of Elisabeth Albertine
(Sondershausen 11 April 1738)[226]
·
H. WK A 4: Außnehmender
Vortheil vortreffliche Krafft, for Günther I (Sondershausen)[227]
·
H. WK A 5: Was
herrlich fürtrefflich und prächtig erscheinet, for the birthday of
Elisabeth Albertine (Sondershausen 23 April 1737)[228]
·
H. WK A 6: Begeisterte
Quelle der fürstlichen Liebe, for the birthday of Günther I
(Sondershausen 24 August 1734)[229]
·
H. WK A 7: Alles
was sonst lieblich heißet, Serenata for Günther I (Sondershausen, probably
birthday)[230]
·
H. WK A 8,1: Nur
in dir wohnt mein Ergötzen, for the birthday of Günther I
(Sondershausen 24 August 1733)[231]
·
H. WK A 8,2: (first
parody of H. WK A 8,1)
·
H. WK A 8,3: Sonne
spiel im reinsten Lichte[232]
·
H. WK A 9: Brich
herfür in reinsten Schimmer, for Günther I and Elisabeth Albertine
(Sondershausen June 1732)[233]
·
H. WK A 10: Toback,
du edle Panacée
·
H. WK A 11: Seyd
willkommen, schöne Stunden / Das durch himmlisches Schicksal, for a
birthday of Friedrich II (Gotha 1720–32)[234][235]
16
cantatas for soprano and basso continuo:[19]
·
H. WK A 12: Aurora
weinete
·
H. WK A 13: Die
grausame, doch schöne Sylvia
·
H. WK A 14: Ein
Augenblick ist eine schöne Zeit
·
H. WK A 15: Die
Rose bleibt der Blumen Königin
·
H. WK A 16: Nur
vor euch, ihr schönen Augen
·
H. WK A 17: Dies
ist der Tag, dies ist die Stunde
·
H. WK A 18: Kann
die Liebe auch erfreuen
·
H. WK A 19: Der
arme Sylvio
·
H. WK A 20: Ihr
stillen Seufzer
·
H. WK A 21: Ich
bin es schon gewohnt
·
H. WK A 22: Flieht
ihr Schaffe flieht von hinnen
·
H. WK A 23: Zu
guter Nacht ihr stoltzen Thürme und Palläste
·
H. WK A 24: Ja
mein Engel dieses Hertzes
·
H. WK A 25: Ihr
Augen last den Thränen Bächen
·
H. WK A 26: Zornge
Sterne laßt mich sterben
·
H. WK A 27: Von
dem Einfluß zweier Sternen hat mein Herze lieben lernen
Passions, oratorios, masses and other vocal
church music[edit]
According
to the obituary published by Mizler Stölzel would have written around fourteen
Passions and Christmas oratorios.[4] Stölzel's librettos for his Passions and oratorios
approach the cantata format: they are reflective in nature, and lack the
dramatic-narrative component of, for instance, a sung Gospel reading.[12]
Passion oratorios premiered on Maundy Thursday and/or Good Friday:[12]
·
Die leidende und am Creutz sterbende Liebe
Jesu, also known by
its incipit Ein Lämmlein geht und trägt die Schuld, in two
sections for performance on Maundy Thursday and Good Friday (Gotha 1720,
updated version c.1730, and several repeat performances including likely
in Sondershausen)[24][97][237][238]
·
1723: Sechs
Andachten, aus der von denen vier Evangelisten zusammen getragenen und mit
Geistlichen Arien und Choralen untermischten Historie des bitteren Leidens und
Sterbens unsers allertheuresten Erlösers Jesu Christi, davon die ersten zwey am
Grünen Donnerstage Nachmittage; die andern aber am Char-Freytage, in der
Hoch-Fürstl. Schloß-Kirche zum Friedenstein musicalisch ausgeführet worden.[22][239]
·
30 March 1725: Brockes-Passion (Der
für die Sünde der Welt gemartete und sterbende Jesus; Mich vom
Stricke meiner Sünden)[22][240][241]
·
1727: Jesus
als der für das verlohrene Schäflein leidend- und sterbende gute Hirte am Heil.
Char-Freytage 1727. In Hoch-Fürstl. Schloß-Kirche zum Friedenstein musicalisch
ausgeführet und in gebundene und harmonische Zeilen abgefasset; Jesu
frommer Menschenherden, Passion in 4 parts[242][243][244]
·
1729: O Welt!
sieh hier dein Leben[245]
·
1737: Die mit
Buße und Glauben ihren leidenden Jesus bis zum Grabe[246]
·
1745: Sechs
geistliche Betrachtungen des leidenden und sterbenden Jesu, aus der
Leidens-Geschichte der heiligen vier Evangelisten gezogen; Gründonnerstag, vor
und nach der Nachmittags-Predigt, Karfreitag, vor und nach der Vormittags- und
der Nachmittags-Predigt. 1745; Jesu deine Passion will ich itzt
bedenken, Passion in 6 Betrachtungen.[247]
·
Liebes-Andachten,
nach dem Jahrgang aus denen Evangeliis eingerichtet: Und im Hoch-Fürstl.
Frieden-steinis. Schloß-Capelle am Weynacht-Fest 1719, musiciret: Cycle of three double (or: six single)
cantatas composed for Christmas 1719 in Gotha – probably Stölzel's presentation
piece for acquiring the post of Kapellmeister (music lost), with these themes
of the reflections, about Christ's love and the response of love of his people,
given for the sections:[22]
1.
First day of Christmas
(25 December): Die Mensch-werdende Jesus-Liebe – Der Menschen ergebende
Gegen-Liebe
2.
Second day of
Christmas (26 December): Die predigende Jesus-Liebe – Der Menschen annehmende
Gegen-Liebe
3.
Third day of Christmas
(27 December): Die eerleuchtende Jesus-Liebe – Der Menschen brennende
Gegen-Liebe
·
Christmas oratorio
performed on the first, second and third day of Christmas 1728 in Gotha, part
of Stölzel's 4th cycle, libretto by Stölzel:[46]
1.
25 December:
§ Zur Epistel (Is. 9:2): Das Volck so im
Finstern wandelt, H. 25.[49]
§ Zum Evangelio (Luke 2:11): Euch ist
heute der Heyland gebohren
2.
26 December:
§ Zur Lection (Acts 7:55): Siehe, ich
sehe den Himmel offen
§ Zum Evangelio (Is. 59:20): Denen zu
Zion wird ein Erlöser kommen
3.
27 December:
§ Zur Lection (Ps. 119:130): Wenn dein
Wort offenbahr wird
§ Zum Evangelio (John 21:17): Herr, du
weissest alle Dinge
·
Christmas oratorio
retroactively constituted from ten cantatas that were performed in
Sondershausen from 25 December 1736 to 6 January 1737[248][249]
Other
oratorios (music lost):
·
Jesus
patiens (Prague, 1716)[250]
·
Die
büßende und versöhnte Magdalena (Prague, 22 July 1716)[251]
·
Caino,
overo il primo figlio malvaggio (Prague, 1716)[252]
·
Fall
und Trost des menschlichen Geschlechts (Gotha, 1724)[253]
Kyrie–Gloria masses (mass compositions consisting of a Kyrie and Gloria exclusively) and other settings of
(parts of) the mass:
·
Deutsche Messe for SATB voices, strings and continuo (Kyrie and Gloria, words in German; composer's autograph
from 1739 extant)[144][254]
·
Kyrie–Gloria Mass in E minor for SATB, 2 oboes, strings and continuo
(composer's autograph, from 1725 or later, is extant)[255][256]
·
Missa
Canonica (Kyrie and
Gloria) in C major:
o early version for SATB choir and continuo
(1725)[257]
o for two SATB choirs and continuo (composer's
autograph, 1725 or later)[258]
o for "thirteen real voices": two SATB
choirs, 2 violin parts, 2 viola parts and bass
(earliest manuscript copy from the second half of the 18th century)[259]
·
Kyrie–Gloria Mass in C
major for SSATB voices and orchestra (1730)[260]
·
Kyrie–Gloria Mass in C
major for SATB choir and orchestra (copied 1779)[261]
·
Kyrie–Gloria Mass in C
major for SATB choir and orchestra[262]
·
Kyrie–Gloria Mass in
E-flat major (autograph 25 April 1745)[263]
·
Kyrie–Gloria Mass in F
major for SATB voices, two horns, two violin parts and continuo (autograph 2
December 1741)[264]
·
Five Kyrie–Gloria
Masses in a composite manuscript:[265]
1. in E-flat major (orchestra including horns,
trumpets and timpani)[266]
2. in F major (orchestra including horns)[267]
3. in C major (orchestra including trumpets and
timpani)[268]
4. in A minor:
§ Missa In nomine Jesu: Kyrie in A minor for abSATB, two violin
parts and continuo (see Kyrie–Gloria Mass in A minor below)[269]
§ Kyrie and Gloria in A minor for SATB voices, two
oboes, strings and continuo[270]
5. in E-flat major (orchestra including oboes and
a trumpet; copied by Johannes Ringk in 1756)[271]
·
Kyrie–Gloria Mass in A
minor for abSATB singers and orchestra;[272] also exists in a version with four vocal soloists[273]
·
Kyrie–Gloria Mass in
B-flat major (autograph c.1730–1740)[274]
·
Kyrie–Gloria Mass in G
major (1739; attributed)[275]
·
Kyrie–Gloria Mass for
SSATB, strings and organ (incomplete)[276]
·
Mass in D major for
SATB voices, two trumpets, two horns, strings and continuo (copied 1782)[277]
·
Mass in D major for
SATB voices, two horns, strings and continuo[278]
·
Mass in E minor for
SATB voices, two oboes, strings and continuo[279]
·
Mass in F major for
SATB voices and organ[280]
·
Kyrie for 13 voices
(SSAATTBB singers, four instrument parts and continuo)[281]
·
Credo, Sanctus and Agnus Dei[282]
·
"Qui tollis
peccata mundi suscipe" in D minor and "Cum sancto spiritu, in
gloria Dei patris" in F major (attributed)[283]
Other
vocal church music:
·
German Te Deum (Herr
Gott wir danken dir) in D major, probably composed in Bayreuth in 1717[284][285][286]
·
Ave Regina in D major[287]
·
Miserere in G minor[288]
·
Offertory Gaudete
omnes populi[289]
Operas
First system of the orchestral version of
Stölzel's "Bist du bei mir"
Stölzel
is known to have composed 18 operas (music almost entirely lost):[19]
1.
Narcissus (Wroclaw 1711)[6]
2.
Valeria (Naumburg 1712)[290]
3.
Rosen
und Dornen der Liebe (Gera, 1713)[291]
4.
Artemisia (Naumburg 1713).[292] Surviving arias:
o "Der holde Strahl, so meine brust
entzündet"[293]
o "Wenn du deinen Schatz wirst küssen"[294]
5.
Orion (Naumburg 1713)[290]
6.
Venus
und Adonis (Prague 1714)[295]
7.
Acis
und Galathea (= Die
triumphierende Liebe, Prague)[296]
8.
Das
durch Liebe besiegte Glück (Prague)[297]
9.
Diomedes (= Die Triumphirende Unschuld, Bayreuth 16
November 1718). Five arias surviving via the archive of the Sing-Akademie zu
Berlin:[24][298][299]
o Act II, scene 11: "Es ist die Ursach'
meines Leidens"[300]
o "Geht ihr Küsse geht ihr Blicke"[301]
o "Mein Glücke steht in deinen Händen"[302]
o "Bist du bei mir geh ich mit Freuden"[303]
o "Sage mir doch wertes Glücke"[304]
"Ja
ihr angenehmsten Wangen" is an extant aria of the opera Berenice,
possibly composed by Stölzel and premiered in Zeitz in 1713.[305]
Composed
in Gotha:[19]
10. Der Musenberg (28 July 1723)[22]
11. Die beglückte Tugend (23 October 1723)[22]
12. Hercules Procidius oder die triumphierende
Tugend (1725)[306]
13. Die Ernde der Freuden (= Die Freuden-Ernde, 23
October 1727)[307]
14. Thersander und Demonassa, oder Die glückliche
Liebe (1733)[47]
15. L'amore vince l'inganno (1736)[308]
16. Endymion (1740)[47]
17. Die gekrönte Weisheit (1742)[47]
18. Die mit Leben und Vergnügen belohnte Tugend (1744)[47]
Restaged
in Gotha:[47]
·
Die
thriumphierende Liebe (= Acis
und Galathea, 1729)
·
Adonis (= Venus und Adonis, 1730)
·
Narcissus (1734 and 1735)[309]
Some
compositions are alternatively indicated as opera or serenata (see also secular cantatas section above):
·
Die
beschützte Irene, on a libretto by
Johann Laurentius Stengel (Altenburg 1722; in 1733 possibly transformed into
the serenata Nur in dir wohnt mein Ergötzen, WK A 8,1)[231][310]
Instrumental music
Several
pieces of instrumental music, orchestral as well as chamber music, survived
in Dresden, in what is known as "Schrank II" (book-case 2). Most
of these manuscripts remained in Dresden and are conserved at the Saxon State and University Library (SLUB). This library made scans of
Stölzel's scores available through their website.[311]
Symphonies:[19]
·
Sinfonia in E-flat major[312][313]
·
Symphony in D major[314][315]
·
Sinfonia in F major
(lost)
Concerti
grossi:[19]
·
Concerto Grosso a Quattro Chori (D major)[316]
·
Concerto grosso in E
minor
·
Concerto grosso in F
major
·
Concerto (grosso) in B
minor[317]
·
Concerto grosso in G
major
Concertos
with soloists:[19]
·
Oboe Concerto in D major[318][319]
·
Oboe Concerto in G
minor (à 5)[320]
·
Oboe Concerto in E
minor
·
Oboe Concerto in C
major
·
Concerto à 5 in G
major for oboe d'amore, strings (Vl 1, Vl 2, Va) and continuo (also spuriously
attributed to Graun)[321]
·
Flute Concerto in E
minor (à 4: Flauto trav. Concertato, Violino all'Unisono, Viola con il
Fondamento)[322]
·
Flute Concerto à 6
(flute, three violin parts, viola and continuo) in G major (GroF[323] 1162, 1219)[324]
·
Flute Concerto in G
major (GroF[323] 1199)[325]
·
Concerto for Oboe and Violin in F major[326][327]
·
Concerto for Flute and Oboe in E minor[328][329]
·
Concerto for Flute and
Oboe in B minor (à 5: Flauto traverso Concertato, Oboe Concert., Violino
all'unisono, Viola con il Fondamento)[330]
·
Concerto á 5 in D
major for flute, oboe or flute, strings and continuo (GroF[323] 2202)
·
Concerto for Flute and
Violin
·
Concerto in D major
for two oboes d'amore
Eight sonatas in F major for oboe, horn, violin and continuo, from the manuscripts Mus.2450-Q-1 to
Mus.2450-Q-5:[19]
·
Quadro No. 8 (Concerto)[345][346]
A
similar sonata for oboe, horn, violin and continuo is kept in the library of
the Conservatoire Royal de Bruxelles.[347][348]
The
manuscript Mus.2450-Q-6 contains a trio sonata:
·
Trio Sonata in C minor for oboe, violin and harpsichord
(continuo)[349][350]
Twelve
trio sonatas in a collective manuscript by multiple scribes:[351][352]
1.
Trio Sonata (No. 1) in C major for organ[353]
2.
Trio Sonata (No. 2) in B-flat major for organ[354]
3.
Trio Sonata (No. III) in G major for flauto traverso, violin and continuo[355]
4.
Trio Sonata (No. 4) in F minor for two unspecified instruments and
continuo[356]
5.
Trio Sonata (No. V) in E major for two violins and continuo[357]
6.
Trio Sonata (No. 5) in C minor for two oboes or two violins, and
continuo[358]
7.
Trio Sonata (No. 7) in G major for two traversos and continuo[359]
8.
Trio Sonata in D major for two traversos and continuo[360]
9.
Trio Sonata (No. 8) in E minor for two traversos and continuo[361]
10. Trio Sonata in B-flat major for two unspecified instruments and
continuo[362]
11. Trio Sonata in D major for two unspecified instruments and
continuo[363]
12. Trio Sonata (No. 3) in E minor for flute, violin and continuo[364]
Two
trio sonatas in a collective manuscript:[365]
1.
Trio Sonata (No. 3) in
F major for two unspecified instruments and continuo[366][367]
2.
Trio Sonata (No. 5) in
D major for two unspecified instruments and continuo[368]
Three
trio sonatas for violin, flute and harpsichord:[369]
1.
Trio Sonata (No. 50)
in G major[370]
2.
Trio Sonata (No. 51)
in D major[371]
3.
Trio Sonata (No. 52)
in A major[372]
Three
trio sonatas copied by "Copyist J. S. Bach I" (=Copyist
Anon. 401):[373]
1.
Trio Sonata in D major
for two unspecified instruments and continuo[374]
2.
Trio Sonata in C minor for two oboes or two violins, and
continuo (identical to 6th item (No. 5) in 12 sonatas collection)[358]
3.
Trio Sonata in F minor
for two oboes or two violins, and continuo [375]
Two
trio sonatas for violin, flute and continuo:[376]
1.
Trio Sonata (No. 1) in
G major[377]
2.
Trio Sonata (No. 2) in
D major[378]
From
a manuscript conserved in the Czech Republic (CZ-Pnm XXXIV B 342):
·
Trio Sonata in G major
for two violins and continuo[379]
Two
trio sonatas for two flutes and continuo:[380]
·
Trio Sonata in D major[381]
·
Trio Sonata in A major[382]
Two
trio sonatas for flute, violin and continuo:[383]
·
Trio Sonata in G major[384]
·
Trio Sonata in E minor[385]
For
harpsichord:
·
Partita
di Signore Steltzeln (No. 48 in
the Klavierbüchlein für Wilhelm Friedemann Bach)
·
Enharmonische
Claviersonate (No. 11,
pp. 48–50, in the second volume of Friedrich
Wilhelm Birnstiel's Musikalisches Allerley [scores], 1761)
Zoran Stokić
24.12.2021.
Нема коментара:
Постави коментар